SUBHASHITHANI:620
अनृतं जीवितस्यार्थे वदन्न स्पृश्यतेऽनृतैः ॥ ७.१९०.४७
Anrutam jeevitasyaarte vadanna sprusyate anrutaih II 7.190.47
Uttering falsehood for the sake of saving a life is not considered as lying.
Anrutam jeevitasyaarte vadanna sprusyate anrutaih II 7.190.47
Uttering falsehood for the sake of saving a life is not considered as lying.
பொய்மையும் வாய்மை யிடத்த புரைதீர்ந்த
நன்மை பயக்கும் எனின். Thirukkural 292
Even falsehood
has the nature of truth, if it confer a benefit that is free from fault.
अन्त्येषु रेमिरे धीरा न ते मध्येषु रेमिरे।
अन्त्यमाप्तिं सुखामाहुर्दुःखमन्तरमन्त्ययोः ॥ १२.१७४.३४
Antyeshu Remire Dheera na Te
Madhyeshu Remire.I
Atyantam aaptim Sukhamahur dukhamantaram antyayoh II 12.174.34
The wise ones live in the last state and
not the middle one. The last state is said to be blissful and the middle one of
misery.
अन्यथा चिन्तितो ह्यर्थः पुनर्भवति सोऽन्यथा ।
अनित्यमतयो लोके नराः पुरुषसत्तम ॥ ५.८०.६ ll
Anyatha chintito hyarthah punarbhavati so anyatha.
Anityamatayo Loke Naraa: Purushasattama. 5.80.6
O foremost among
men! an object, decided in one way, soon becomes different, when the conditions
are changed; therefore man cannot stick to the same opinion in this world. ( Nakula to Krishna when doubts were raised whether the one year incognito was indeed completed.)
Anyatha chintito hyarthah punarbhavati so anyatha.
Anityamatayo Loke Naraa: Purushasattama. 5.80.6
अन्यया यौवने मर्त्यो बुद्धया भवति मोहितः ।
मध्येऽन्यया जरायां तु सोऽन्यां रोचयते मतिम् ॥ १०.३.११
Anyayaa Youvane Martyo Buddhaya Bhavati Mohitah.I
Madhye anyayaa jarayaam tu so anyaam rochayate matim II10.3.11
The
understanding of men is one kind in youth, different in adulthood, and in the
period of decay a totally different kind of understanding prevails.
मध्येऽन्यया जरायां तु सोऽन्यां रोचयते मतिम् ॥ १०.३.११
Anyayaa Youvane Martyo Buddhaya Bhavati Mohitah.I
Madhye anyayaa jarayaam tu so anyaam rochayate matim II10.3.11
अन्यान्परिवदन्साधुर्यथा हि परितप्यते ।
तथा परिवदन्नन्यांस्तुष्टो भवति दुर्जनः ॥ १.७४.९२
Anyanparivadan sadhuryatha hi paritapyate I
Tatha Parivadannanyaam tushto bhavati durjana: ॥ 1.74.92
Just as a
wise man regrets to hear slandering of others , a wicked man takes pleasure
when others are reviled.
तथा परिवदन्नन्यांस्तुष्टो भवति दुर्जनः ॥ १.७४.९२
Anyanparivadan sadhuryatha hi paritapyate I
Tatha Parivadannanyaam tushto bhavati durjana: ॥ 1.74.92
अन्यो धनं प्रेतगतस्य भुङ्क्ते
वयांसि चाग्निश्च शरीरधातून् ।
द्वाभ्यामयं सह गच्छत्यमुत्र
पुण्येन पापेन च वेष्ट्यमानः ॥ ५.४०.१६
Anyo Dhanam Pretagatasya Bhunkte
Vyaamsi cha agnish cha sarira dhaatoonl.
Dvabhyamayam saha Gachchath amutra
Punyena papena cha Veshtyamaanah: ॥ 5.40.16
वयांसि चाग्निश्च शरीरधातून् ।
द्वाभ्यामयं सह गच्छत्यमुत्र
पुण्येन पापेन च वेष्ट्यमानः ॥ ५.४०.१६
Anyo Dhanam Pretagatasya Bhunkte
Vyaamsi cha agnish cha sarira dhaatoonl.
Dvabhyamayam saha Gachchath amutra
Punyena papena cha Veshtyamaanah: ॥ 5.40.16
The wealth of the deceased is enjoyed by the others (who
are his heirs), while the birds (if the body is left in the forest) and the
fire feast on the elements of his body. Only his virtues and sins accompany him
, when he travels to the other world. (Viduranīti- 8.16)
अन्यो धर्मःसमर्थानामापत्स्वन्यश्च भारत ॥ १२.१३०.१४
Anyo Dharma: Samarthanam aapatsvanyascha Bharata ॥ 12.130.14
O Bharata! the righteous conduct when one has power is
quite different from that when one is faced with calamity. (Bhishma tells
Dharmaputra)
Anyo Dharma: Samarthanam aapatsvanyascha Bharata ॥ 12.130.14
अन्योन्यसमुपष्टम्भादन्योन्यापाश्रयेण च ।
ज्ञातयः सम्प्रवर्धन्ते सरसीवोत्पलान्युत ॥ ५.३६.३६
Anyonya samupashtambhad anyonyapasrayena cha I
Gyatayah sampravardhante sraseevotpalaanyuta II. 5.36.36
With mutual support and with mutual
dependence, relatives prosper verily like the water-lilies in the lake .
ज्ञातयः सम्प्रवर्धन्ते सरसीवोत्पलान्युत ॥ ५.३६.३६
Anyonya samupashtambhad anyonyapasrayena cha I
Gyatayah sampravardhante sraseevotpalaanyuta II. 5.36.36
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment