Wednesday, August 11, 2021

LABDA PRANAASAM- LOSS OF GAINS- PTLP-3

 SUBHASHITHANI:457

 विश्वसेद् अविश्वस्ते विश्वस्तेऽपि  विश्वसेत् 
विश्वासाद् भयम् उत्पन्नं मूलान्य् अपि निकृन्तति  १४ 
na viśvased aviśvaste viśvaste’pi na viśvaset |
viśvāsād bhayam utpannaṃ mūlāny api nikṛntati || 4.14 ||
Don’t trust a person untrustworthy, also don’t trust one who has won your confidence for faith has its own limits; The evil that trust brings Leaves you totally destroyed. (The monkey thinking to himself after the narrow escape)

सकृद् दुष्टं  यो मित्रं पुनः सन्धातुम् इच्छति 
 मृत्युम् उपगृह्णाति गर्भम् अश्वतरी यथा  १५ 
sakṛd duṣṭaṃ ca yo mitraṃ punaḥ sandhātum icchati |
sa mṛtyum upagṛhṇāti garbham aśvatarī yathā || 4.15 ||
Once made an enemy and then tries to make friendship, he surely invites death like a pregnant female mule.

बुभुक्षितः किं  करोति पापं
क्षीणा जना निष्करुणा भवन्ति 
आख्याहि भद्रे प्रिय-दर्शनस्य
 गङ्गदत्तः पुनर् एति कूपम्  १६ 

bubhukṣitaḥ kiṃ na karoti pāpaṃ
kṣīṇā janā niṣkaruṇā bhavanti |
ākhyāhi bhadre priya-darśanasya
na gaṅgadattaḥ punar eti kūpam || 4.16 ||

What sinful deed a hungry man will hesitate to do? Poor men are not averse to indulging in cruel acts; Tell Priyadharshana that Ganga datta will not come to the well.

The story of GangaDatta and PriyaDarshana

Ganga datta - King of frogs

Priya dharshana - Black snake

आपदि येनापकृतं येन  हसितं दशासु विषमासु 
अपकृत्य तयोर् उभयोः पुनर् अपि जातं नरं मन्ये  १७ 
āpadi yenāpakṛtaṃ yena ca hasitaṃ daśāsu viṣamāsu |
apakṛtya tayor ubhayoḥ punar api jātaṃ naraṃ manye || 4.17 ||
In times of difficulty one who wronged someone, and a person who has laughed at someone when in distress; by paying both as they deserve, a man is considered to be born again.

( Living a life of constant ridicule and insult is considered as death; any action to come out of it is considered as having a new life. )

शत्रुभिर् योजयेच् छत्रुं बलिना बलवत्तरम् 
स्व-कार्याय यतो  स्यात् काचित् पीडात्र तत्-क्षये  १८ 
śatrubhir yojayec chatruṃ balinā balavattaram |
sva-kāryāya yato na syāt kācit pīḍātra tat-kṣaye || 4.18 ||
One should set an enemy against an enemy; and against a powerful one even greater powerful one; thus, one can get rid off his enemy and avoid any further harassment.

शत्रुम् उन्मूलयेत् प्राज्ञस् तीक्ष्णं तीक्ष्णेन शत्रुणा 
व्यथा-करं सुखार्थाय कण्टकेनैव कण्टकम्  १९ 
śatrum unmūlayet prājñas tīkṣṇaṃ tīkṣṇena śatruṇā |
vyathā-karaṃ sukhārthāya kaṇṭakenaiva kaṇṭakam || 4.19 ||
A wise man should root out powerful enemy by pitting him against another powerful enemy, as one removes a thorn by another thorn.

यस्य  जायते शीलं  कुलं   संश्रयः 
 तेन सङ्गतिं कुर्याद् इत्य् उवाच बृहस्पतिः  २० 

yasya na jāyate śīlaṃ na kulaṃ na ca saṃśrayaḥ |
na tena saṅgatiṃ kuryād ity uvāca bṛhaspatiḥ || 4.20 ||
One should not form friendship with those whose prowess, pedigree, performance of actions is unknown; Bruhaspati has said so.

SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH

 

No comments:

Post a Comment