Friday, February 7, 2020

WEALTH-ARTHAA (3)-अर्था,

SUBHAHITHANI:207
Artha is the pursuit of material wealth, which may bring material comfort to a person. People sometimes believe that the path of spiritual growth and pursuit of material wealth are mutually exclusive, or even that a spiritual seeker needs to be in poverty. But that is not true.
Artha is one of the basic human dignities—to have enough assets to live on and care for our family, without hoarding or being greedy.  Acquiring wealth (artha) is a desirable objective, provided however it also serves dharma, that is, the welfare of the society.
 In this blog we will see some popular ’subhashithani’ on artha.
अर्थेनोपार्ज्यते  धर्मो  धर्मेणार्थ  उपार्ज्यते |
अन्योन्याश्रयणं ह्येतदुभयोत्पत्तिसाधनं |
Arthenopaarjyate dharmo dharmenaartha upaarjyate.
Anyonyaashrayanam hyetedubhayotpattisaadhnam.
Through proper use of wealth one can improve one's  moral fibre. Similarly through proper moral  conduct, wealth can also be acquired.  In fact the relationship between wealth and moral duty is reciprocal and they are the means of growth  for each other.
அருளில்லார்க்கு அவ்வுலகம் இல்லை பொருளில்லார்க்கு
இவ்வுலகம் இல்லாகி யாங்கு. Kural- 247
As this world is not for those who are without wealth, so the other  world is not for those whose heart is incapable of pity.
सर्वेषामेव शौचानाम् अर्थशौचं परं स्मृतम् ।
योऽर्थे शुचिर्हि स शुचिर्न मृद्वारिशुचिः शुचिः ॥- मनुस्मृतिः
Among all types of cleanliness, being clean in finance is the cleanest. The one who is clean in finance is the cleanest not the one who is clean with respect to all other 9 forms of cleanliness that include body, clothes and so on.   Manu smruti

अर्था भवन्ति गच्छन्ति लभ्यते पुन: पुन: I 
पुन: कदापि नायाति गतं तु नवयौवनम् II
Arthaa bhavanti gacchanti labhyate cha punah punah
 Punah kadaapi naayaati gatam tu navayauvanam II
 Wealth is acquired, lost, and regained again and again. But once youth is gone it cannot be regained
.त्यागो गुणो वित्तवतां वितं त्यागवतां गुणः
 परस्परवियुक्तौ तु वित्तत्यागौ विडम्बना
Tyaago guno vittavataam vittam tyagavataam gunah I
 Prasparaviyuktau tu vittatyaagau vidambanaa II
If the rich have a mind to give money, it is indeed a merit. If the generous persons have enough money, it is also a merit. What to do? Wealth and generosity do not go together! It is an ironical fact.

अर्थनाशं मनस्तापम्,  गृहे दुश्चरितानि च।
वञ्चनं चापमानं ,  मतिमान्न प्रकाशयेत्॥
A wise man should not divulge the loss of money, distress of mind, quarrels at home and that he has been cheated or insulted.
अर्था
 गृहे निवर्तन्ते श्मशाने मित्रबान्धवाः I
सुकृतं दुष्कृतंचैव गच्छन्तमनुगच्छति II
arthaa gruhe nivartante shmashaane mitrabaandhavaah
sukrutam duShkrutamchaiva gachchhantamanugachchhati
One’s wealth and properties remain at one’s home, friends and relatives take leave at cremation ground. It is one’s good and evil actions that accompany oneself after death.

अर्थातुराणां   सुह्रुन्न बन्धुः 
कामातुराणां  भयं  लज्जा  |
विद्यातुराणां    सुखं    निद्रा 
 क्षुधातुराणां    वपुर्न तेजः  ||

 Arthaaturaanaaam na shrunna bndhuh 

kaamaaturaanaam na bhayam na lajjaa
Vidyaaturaanaam na sukham na nidraa

 kshudhaaturaanaam na vapurn na tejah.

 Persons obsessed with becoming rich have no friends and relatives, and  persons who are lusty have no fear and any feeling of guilt for their actions.  Those who are deeply involved in acquiring knowledge and learning never lead a comfortable lifestyle and sound sleep, and hungry and famished persons do not have  a well- structured body and good appearance.

प्रिये नातिभृशं हृष्येत् अप्रिये   संज्वरेत् 
 मुह्येदर्थच्छिद्रेषु   धर्मं परित्यजेत् 
When things happen as you like, you should not rejoice too much. You should not feel too sad when they go the other way also. When your wealth is destroyed, you should not lose your mind. One must not stray from the path of dharma ever.

आरोग्यं विद्वत्ता सज्जनमैत्री महाकुले जन्म 
स्वाधीनता  पुंसां महदैश्वर्यं विनाप्यर्थैः 
Health, wisdom, friendship of virtuous people, birth in a noble family, personal freedom - these are the wealth that one can get even without any money.

अर्थमनर्थं भावय नित्यं नास्तिततः सुखलेशः सत्यम् .

पुत्रादपि धन भाजां भीतिः  सर्वत्रैषा विहिता रीतिः .. Bhaja Govindam

Arthamanartham bhaavaya nityam  Naastitatah sukhaleshah satyamPutraadapi dhana bhaajaam bheetihi sarvatraiShaa vihtaa reetihi

Wealth is calamitous, thus reflect constantly; the truth is that there is no happiness at all to be got from it. To the rich, there is fear even from his son. This is the way with wealth everywhere.

SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH 

No comments:

Post a Comment