SUBHASHITHANI:226
असंकल्पाज्जयेत् कामं क्रोधं कामविवर्जनात् ।
fear
is death, fear is sin, fear is hell, fear is unrighteousness, fear is wrong
life. All the negative thoughts and ideas that are in the world have proceeded
from this evil spirit of fear. If there is one word that you find coming
out like a bomb from the upanishads, bursting like a bombshell upon masses of
ignorance, it is the word “fearlessness.” – Swami Vivekananda
अकारणाविष्कृतवैरदारुणात्
असज्जनात्कस्य भयं न जायते ।
विषं महाहेरिव यस्य दुर्वचः
सुदुःसहं सन्निहितं सदा मुखे ॥ ॥Kadambari
असज्जनात्कस्य भयं न जायते ।
विषं महाहेरिव यस्य दुर्वचः
सुदुःसहं सन्निहितं सदा मुखे ॥ ॥Kadambari
akAraNa
AviShkRuta vaira dAruNAt
asajjanaat kasya bhayam na jAyate ।
viSham mahAheriva yasya durvachaH
suduHsahaM sannihitaM sadA mukhe
Who will not be scared of a wicked person who is capable of hatred without any reason? They
have a ready stock of harsh words in their mouth just like the venom in the
mouth of snake. ( Kadambari is a sanskrit novel written by Baana bhatta )asajjanaat kasya bhayam na jAyate ।
viSham mahAheriva yasya durvachaH
suduHsahaM sannihitaM sadA mukhe
असंकल्पाज्जयेत् कामं क्रोधं कामविवर्जनात् ।
अर्थानर्थेक्षया लोभं भयं तत्त्वावमर्शनात् ॥Bhagavata
asankalpAt jayet kAmam krodham kAma
vivarjanAt ।
arthAn arthekShayA lobham bhayam tattva avamarshanAt ॥
arthAn arthekShayA lobham bhayam tattva avamarshanAt ॥
One must get over lust
by teaching one self not to feel the need. By giving up lust, one can give up
anger. One will give up greed once he realises that wealth is the source of so
many miseries. Fear can be let go by proper understanding of philosophy.
राम-नाम जपतां कुतो भयं, सर्व ताप शमनैक भेषजम्ं ।।
Ram-naam japatam kuto
bhayam , sarva taapa shamanaika bheshajam II
Where is fear for one
who meditates on Rama nama? It is the anti-dote for all kinds of suffering.
पठतो नास्ति मूर्खत्वं जपतो नास्ति पातकम् ।
मौनिनः कलहो नास्ति न भयं चास्ति जाग्रतः ॥
paThato nAsti mUrkhatvam japato nAsti pAtakam।
mauninaH kalaho nAsti na bhayaM chAsti jAgrataH ॥
mauninaH kalaho nAsti na bhayaM chAsti jAgrataH ॥
If you read well, you will never appear foolish. You will not commit
heinous crimes if you meditate regularly. If you stay silent, you will not get
into fights. If you are alert, you will not have any fear.
कृषितो
नास्ति दुर्भिक्षं जपतो नास्ति पातकम्।
मौनेन कलहो नास्ति नास्ति जागरतो भयम्॥
kṛṣito nāsti durbhikṣaṁ japato nāsti pātakam |
maunena kalaho nāsti nāsti jāgarato bhayam ||
For the one who farms, there is no famine; for the one who prays (does japa), there are no sins. Silence keeps away quarrels and fear, by taking proper precautionary measures.
मौनेन कलहो नास्ति नास्ति जागरतो भयम्॥
kṛṣito nāsti durbhikṣaṁ japato nāsti pātakam |
maunena kalaho nāsti nāsti jāgarato bhayam ||
For the one who farms, there is no famine; for the one who prays (does japa), there are no sins. Silence keeps away quarrels and fear, by taking proper precautionary measures.
रामबाणेन संविद्धः पूर्वं
राममनुस्मरन्।
भयात्सर्वं परित्यज्य गृहवित्तादिकं च यत्II Ramayana
rāmabāṇena saṃviddhaḥ pūrvaṃ rāmamanusmaran।
bhayātsarvaṃ parityajya gṛhavittādikaṃ ca yat॥3-7-22॥
Shot by Rāma with his arrow (earlier) he was so terrified that forgetting his
house, wealth etc., he (Maareecha) repeatedly remembered Rāma only.भयात्सर्वं परित्यज्य गृहवित्तादिकं च यत्II Ramayana
rāmabāṇena saṃviddhaḥ pūrvaṃ rāmamanusmaran।
bhayātsarvaṃ parityajya gṛhavittādikaṃ ca yat॥3-7-22॥
भीतवत्
संविधातव्यं यावद् भयम् अनागतम् ।
आगतं तु भयं दृष्ट्वा प्रहर्तव्यम् अभीतवत् ॥१०॥ [Maha bharatham
आगतं तु भयं दृष्ट्वा प्रहर्तव्यम् अभीतवत् ॥१०॥ [Maha bharatham
Bheetavat samvihaatavyam yaavad bhayam
anaagatam I
Aagatam tu bhyam dhrushtvaa prahartavym
abheetavat II
As long as a problem has not appeared ,manage
to avoid occurrence of the problem with caution; once the problem has occurred
fight it fearlessly.
षड्दोषाः पुरुषेणेह हातव्या भूतिमिच्छता
।
निद्रा तन्द्रा भयं क्रोधः आलस्यं दीर्घसूत्रता ॥Vidura niti
निद्रा तन्द्रा भयं क्रोधः आलस्यं दीर्घसूत्रता ॥Vidura niti
An ambitious person should overcome the following six -resting (oversleeping), lethargy, fear, anger,
laziness and procrastination.
आयुः कल्लोललोलं कतिपयदिवसस्थायिनी यौवनश्रीः
अर्थाः संकल्पकल्पा घनसमयतडिद्विभ्रमा भोगपूगाः ।
कण्ठाश्लेषोपगूढं तदपि च न चिरं यत्प्रियाभिः प्रणीतं
ब्रह्मण्यासक्तचित्ता भवत भवभयाम्बोधिपारं तरीतुम् ॥ vairAgya shataka
Life undulates like a wave. Youthful beauty lasts a few days. Riches are as short-lived as thoughts. The successive enjoyments are like autumnal lightning flashes. The beloved's embrace round the neck lasts only a moment. Lovingly tie your mind to Brahman to overcome the fear of crossing the ocean of cycles of births and deaths.
अर्थाः संकल्पकल्पा घनसमयतडिद्विभ्रमा भोगपूगाः ।
कण्ठाश्लेषोपगूढं तदपि च न चिरं यत्प्रियाभिः प्रणीतं
ब्रह्मण्यासक्तचित्ता भवत भवभयाम्बोधिपारं तरीतुम् ॥ vairAgya shataka
Life undulates like a wave. Youthful beauty lasts a few days. Riches are as short-lived as thoughts. The successive enjoyments are like autumnal lightning flashes. The beloved's embrace round the neck lasts only a moment. Lovingly tie your mind to Brahman to overcome the fear of crossing the ocean of cycles of births and deaths.
प्रारभ्यते न खलु विघ्नभयेन नीचैः
प्रारभ्य विघ्नविहता विरमन्ति मध्याः ।
विघ्नैः पुनः पुनरपि प्रतिहन्यमानाः
प्रारब्धमुत्तमजना न परित्यजन्ति ॥ nIti shataka,
For fear of obstacles, nothing is begun at all by mean people;
ordinary people begin and stop when thwarted by difficulties;
but good (i.e. resolute) men, though repeatedly repelled by
adverse circumstances, do not give up what they have begun.
प्रारभ्य विघ्नविहता विरमन्ति मध्याः ।
विघ्नैः पुनः पुनरपि प्रतिहन्यमानाः
प्रारब्धमुत्तमजना न परित्यजन्ति ॥ nIti shataka,
For fear of obstacles, nothing is begun at all by mean people;
ordinary people begin and stop when thwarted by difficulties;
but good (i.e. resolute) men, though repeatedly repelled by
adverse circumstances, do not give up what they have begun.
वीतरागभयक्रोधा मन्मया
मामुपाश्रिता: ।
बहवो ज्ञानतपसा पूता
मद्भावमागता: ।।BG4.10
Veetraagbhayakrodhaa manmayaa mamupaashritaah.
Bahvo gyantapsaa poota madbhaavmaagtah.
Being freed from attachment , fear and anger,
being fully absorbed in Me , taking refuge in Me , many persons in the past
became purified by the knowledge of Me , and thus they all attained
transcendental love for Me.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment