Monday, January 25, 2021

FIRE-A PURIFIER- (2)- पावकः,वह्निः,अग्नि:

 SUBHASHITHANI:362

वनानि दहतो वह्नेः सखा भवति मारुतः 
 एव दीपनाशाय कृशे कस्यास्ति सौहृदम् 
vanāni dahato vahneḥ sakhā bhavati mārutaḥ 
sa eva dīpanāśāya kṛśe kasyāsti sauhṛdam 
The air that blows off a small lamp becomes the friend of a forest fire! No one wants to strengthen friendship with a weak person.

एकेन शुष्कवृक्षेण दह्यमानेन वह्निना 
दह्यते तद्वनं सर्वं कुपुत्रेण कुलं यथा 

ekena śuṣkavṛkṣeṇa dahyamānena vahninā 
dahyate tadvanaṃ sarvaṃ kuputreṇa kulaṃ yathā 

Even a single dried-up tree in a forest on catching fire results in the burning of the entire forest. Similarly, a wicked and prodigal son also brings in disgrace to his family and ultimately results in destruction of the family.

वने रणे शत्रुजलाग्निमध्ये

महार्णवे पर्वतमस्तके वा 
सुप्तं प्रमत्तं विषमस्थितं वा
रक्षन्ति पुण्यानि पुराकृतानि ॥ Niti satakam
vane raṇe śatrujalāgnimadhye
mahārṇave parvatamastake vā
sup‍taṃ pramattaṃ viṣamasthitaṃ vā
rakṣanti puṇyāni purākṛtāni  

In a forest, in a battle, amongst enemies, amidst water or fire, in a vast ocean or on the tip of a mountain, while asleep, awake or in danger - virtuous deeds from (our) past are the protectors.

 पादाभ्यां स्पृशेदग्निं गुरुं ब्राह्मणमेव च।

नैव गावं कुमारीं वृद्धं शिशुं तथा।।
Paadaaabhyaam  na  sprushedagnim  gurum  brahmanameva cha I
Naiva  gaavam kumaareem cha na vruddham na shishum tathaa  II
One should not touch the following with his feet: Fire, preceptor, vedic scholar, cow, a girl, elders, and a child.

अतृणे पतितो वह्नि: स्वयमेवोपशाम्यति
अक्षमावान् परं दोषैरात्मानं चैव योजयेत् ।।
Atrune patito vahnih svayamevopashamyati I
Akshamaavaan param doshair aatmaanam chaiva yojayet II
Fire fallen on a grassless plot is extinguished by itself. A man without patience brings unto himself many troubles. 

हरिर्हरति पापानि दुष्टचित्तैरपि स्मृत

अनिच्छयाऽपि संस्पृष्टो दहत्येवहि पावक          

harirharati pApAni duShtacittairapi smruta: |

anicchayApi samspruShto dahatyevahi pAvaka: ||  1

Just as the fire, on contacting an object, automatically burns it, so the name of Hari takes away or burns up all the sins of the people with worldly attachments. It removes (harati) all ignorance and reveals the transcendental, blissful form of the Lord.

अग्नौ दग्धं जले मग्नं हृतं तस्करपार्थिवैः
तत्सर्वं दानमित्याहुर्यदि क्लैब्यं भाषते॥
agnau dagdhaṃ jale magnaṃ hṛtaṃ taskarapārthivaiḥ
tatsarvaṃ dānamityāhuḥ yadi klaibyaṃ na bhāṣate
Anything burnt in a fire, drowned in water, snatched by thieves or kings - all these would be called 'dāna' (giving), only if one doesn't speak woefully of it.
क्षमा शस्त्रं करे यस्य दुर्जन: किं करिष्यति |
अतॄणे पतितो वन्हि: स्वयमेवोपशाम्यति ||
What can a wicked person do to someone who has the weapon of forgiveness in his hands? Fire fallen on ground without any grass extinguishes by itself.
अमृतं शिशिरे वह्निर् अमृतं प्रिय-दर्शनम्
अमृतं राज-संमानम् अमृतं क्षीर-भोजनम् Pancha tantra
amṛtaṃ śiśire vahnir amṛtaṃ priya-darśanam |
amṛtaṃ rāja-saṃmānam amṛtaṃ kṣīra-bhojanam || 139 ||
Finding fire in cold weather, meeting a person dear to you, at the right time, praise from the king and tasty kheer prepared with milk are all obtained only through one’s good fortune.

मनस्वी म्रियते कामं कार्पण्यं  तु गच्छति 
अपि निर्वाणमायाति नानलो याति शीतताम्  Panchatantra
manasvI mriyate kAmam kArpaNyam na tu gacChati
api nirvANam AyAti na analo yAti shItatAm
Any person with self-respect would prefer death to humiliation (or living thus). Fire will cease to exist, but never get cold.  
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH

No comments:

Post a Comment