SUBHASHIHANI:357
Damanaka( the fox) goes to Pingala( lion king ) and starts planting seeds of disaffection to separate the two good friends.
एकं भूमि-पतिः करोति सचिवं राज्ये प्रमाणं यदा
तं मोहाच् छ्रयते मदः स च मदाद् दास्येन निर्विद्यते ।
निर्विण्णस्य पदं करोति हृदये तस्य स्वतन्त्र-स्पृहा-
स्वातन्त्र्य-स्पृहया ततः स नृपतेः प्राणान् अभिद्रुह्यति ॥ २६३ ॥
ekaṃ
bhūmi-patiḥ karoti sacivaṃ rājye pramāṇaṃ yadā
taṃ mohāc chrayate madaḥ sa ca madād dāsyena
nirvidyate |
nirviṇṇasya padaṃ karoti hṛdaye
tasya svatantra-spṛhā-
svātantrya-spṛhayā tataḥ sa nṛpateḥ prāṇān
abhidruhyati || 263 ||
When a king gives all his power to just
one central authority, pride takes possession of him on account of being drunk
with power; through pride he gets dissatisfied with a state of servitude;
disgust drives him to a desire for independence; it further leads to a stage
where he seeks the life of the king.
न सो ऽस्ति पुरुषो राज्ञां यो न कामयते श्रियम् ।
अशक्ता एव सर्वत्र नरेन्द्रं पर्युपासते ॥ २६४ ॥
na so ‘sti puruṣo rājñāṃ yo na kāmayate śriyam |
a sarvatra narendraṃ paryupāsate || 264 ||
There is not one servant who does not desire to be a king.
It is only due to their lack of ability and might, that they continue to serve.
अनेक-दोष-दुष्टस्य कायः कस्य न वल्लभः ।
कुर्वन्न् अपि व्यलीकानि यः प्रियः प्रिय एव सः ॥ २६५ ॥
aneka-doṣa-duṣṭasya kāyaḥ kasya na vallabhaḥ |
kurvann api vyalīkāni yaḥ priyaḥ priya eva saḥ || 265
||
In spite of being affected with many distempers, ailments or diseases, who does not love their own body? Although acting disagreeably or
doing wrongs, a beloved person is ever a beloved person.
अकुलीनः कुलीनो वा स श्रिया भाजनं नरः ॥१.२६६॥
akulīnaḥ kulīno vā sa śriyā bhājanaṃ naraḥ || 266 ||
तस्य दोषो न वक्तव्यः प्रतिज्ञाभङ्गभीरुणा ॥१.२६७॥
tasya doṣo na vaktavyaḥ pratijñā-bhaṅga-bhīruṇā || 267 ||
Having praised him In an assembly, his fault should not be mentioned by one afraid of belying one’s own solemn declaration.
इतः स दैत्यः प्राप्तश्रीर्नेत एवार्हति क्षयम् ।r
विषवृक्षोऽपि संवर्ध्य स्वयं छेत्तुमसाम्प्रतम् ॥१.२६८॥
itaḥ sa daityaḥ prāpta-śrīr neta evārhati kṣayam |
viṣa-vṛkṣo
'pi saṃvardhya svayaṃ chettum asāmpratam || 268 ||
He ought not to be destroyed by me ; for it is
not proper for one to cut down a poisonous tree after having reared it up
oneself.
आदौ न वा प्रणयिनां प्रणयो विधेयो
दत्तो ऽथवा प्रतिदिनं परिपोषणीयः ।
उत्क्षिप्य यत् क्षिपति तत् प्रकरोति लज्जां
भूमौ स्थितस्य पतनाद् भयम् एव नास्ति ॥ २६९ ॥
ādau
na vā praṇayināṃ praṇayo vidheyo
datto
‘thavā pratidinaṃ paripoṣaṇīyaḥ |
utkṣipya yat kṣipati tat prakaroti
lajjāṃ
bhūmau
sthitasya patanād bhayam eva nāsti || 269 ||
One should avoid being affectionate in the first
place. If affection occurs by chance, then it should only increase with time.
The person who shows a lot of affection, and then suddenly stops, is a mean
person. And so, instead of stopping being affectionate, one should avoid it
altogether. A person who is already on the ground, has not fear of falling.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment