SUBHASHITHANI:614
आयुः पुमान् यशः स्वर्ग कीर्तिं पुण्यं बलं श्रियं I
पशुसुखं धनं धान्यं प्रप्नुयान्मातृ
वन्दनात् II
Aayuh pumaan yashah
svarga keertim punyam balam shriyam I
Pasu sukham dhanam dhaanyam praapnuyat maatru vandanaat II
One who serves his mother truthfully will be blessed with long life, honour, heaven, fame, merit, strength, prosperity; cattle, happiness, wealth, and grains.
Pasu sukham dhanam dhaanyam praapnuyat maatru vandanaat II
One who serves his mother truthfully will be blessed with long life, honour, heaven, fame, merit, strength, prosperity; cattle, happiness, wealth, and grains.
सर्वमङ्गलमाङ्गल्यं सर्वपापप्रणाशनम् ।
चिन्ताशोकप्रशमनमायुर्वर्धनमुत्तमम् ॥५॥Aditya hrudayam
Sarva-Manggala-Maanggalyam Sarva-Paapa-Prannaashanam |
Cintaa-Shoka-Prashamanam-Aayur-Vardhanam-Uttamam ||5||
Salutations to the Sun God- He is the bestower of all-round Welfare, and the remover of all Sins ; He heals the worries and griefs and imbues one with the excellent splendour of the Sun which increases the Life Span.
चिन्ताशोकप्रशमनमायुर्वर्धनमुत्तमम् ॥५॥Aditya hrudayam
Sarva-Manggala-Maanggalyam Sarva-Paapa-Prannaashanam |
Cintaa-Shoka-Prashamanam-Aayur-Vardhanam-Uttamam ||5||
Salutations to the Sun God- He is the bestower of all-round Welfare, and the remover of all Sins ; He heals the worries and griefs and imbues one with the excellent splendour of the Sun which increases the Life Span.
आदित्यस्य नमस्कारान् ये कुर्वन्ति दिने दिने I
आयुः प्रज्ञा बलं वीर्यं तेजस्तेषां च जायते II
Aadityasya namaskaaraan ye
kurvanti dine dine I
Aayuh pragyaa balam veeryam tejas tesham cha jaayate II
One who salutes every day the sun god will obtain long life, knowledge, strength, valour and vitality.
Aayuh pragyaa balam veeryam tejas tesham cha jaayate II
One who salutes every day the sun god will obtain long life, knowledge, strength, valour and vitality.
आचाराल्लभते ह्यायुः आचरादीप्सिताः
प्रजाः I
आचराद्धनमक्षयं आचारो हन्त्यलक्षणम् II
Aacharaan labhate hyaayuh Acharaadeepsitaah prajaah I
Aacharad dhanamakshayam Aacharo hantyalakshanam II
Living according to traditional conduct gives long life,
Peoples wishes are satisfied by traditional conduct,
It gives ever increasing wealth, It destroys inauspiciousness
आचराद्धनमक्षयं आचारो हन्त्यलक्षणम् II
Aacharaan labhate hyaayuh Acharaadeepsitaah prajaah I
Aacharad dhanamakshayam Aacharo hantyalakshanam II
Living according to traditional conduct gives long life,
Peoples wishes are satisfied by traditional conduct,
It gives ever increasing wealth, It destroys inauspiciousness
आयुषः क्षण एकोऽपि सर्वरत्नैर्न न लभ्यते ।
नीयते स वृथा येन प्रमादः सुमहानहो ॥"
aayuShah kshaNa ekopi sarvaratnairna labhyate
naayate tad vruthaa yena praamaadah sumahaanaho
Even a single second in life cannot be obtained back by all precious jewels. Hence spending it wastefully is a great mistake.
नीयते स वृथा येन प्रमादः सुमहानहो ॥"
aayuShah kshaNa ekopi sarvaratnairna labhyate
naayate tad vruthaa yena praamaadah sumahaanaho
Even a single second in life cannot be obtained back by all precious jewels. Hence spending it wastefully is a great mistake.
न तत्र वीरा जायन्ते नारोग्यं न शतायुषः I
न च श्रेयो अधिगच्छन्तियत्र
श्राद्धं
विवर्जितम् II
Na tatra veera jaayante naarogyam na shataayushah I
Na cha shreyo adhigacchantiyatra shraaddham vvarjitam II
Where the ceremonies for the dead relatives are not performed, there no brave men are born, there will be disease, and no one will live hundred years.
Na tatra veera jaayante naarogyam na shataayushah I
Na cha shreyo adhigacchantiyatra shraaddham vvarjitam II
Where the ceremonies for the dead relatives are not performed, there no brave men are born, there will be disease, and no one will live hundred years.
अनारोग्यं अनायुष्यं अस्वर्ग्यं च अति भोजनं I
अपुण्यं लोक विद्विष्टं तस्मात् तत् परिवर्जयेत् II
Anaarogyam anaayushyam asvargyam chaati bhojanam I
Apunyam loka vidvishtam tasmaat tat parivarjayet II
Indifferent health, short life, denial of heaven, lack of religious merits and censure by general public await those who over eat; therefore, over eating should be avoided.
Apunyam loka vidvishtam tasmaat tat parivarjayet II
Indifferent health, short life, denial of heaven, lack of religious merits and censure by general public await those who over eat; therefore, over eating should be avoided.
व्यायामात् लभते स्वास्थ्यं दीर्घायुष्यं बलं सुखं।
आरोग्यं परमं भाग्यं स्वास्थ्यं सर्वार्थसाधनम् II
Vyāyāmāt Labhate Svāsthyaṁ Dīrghāyuṣyaṁ Balaṁ Sukhaṁ.
Ārogyaṁ Paramaṁ Bhāgyāṁ Svāsthyaṁ Sarvārthasādhanaṁ.
Exercise results in good health, long life, strength and happiness. Good health is the greatest blessing. Health is means of everything.
आरोग्यं परमं भाग्यं स्वास्थ्यं सर्वार्थसाधनम् II
Vyāyāmāt Labhate Svāsthyaṁ Dīrghāyuṣyaṁ Balaṁ Sukhaṁ.
Ārogyaṁ Paramaṁ Bhāgyāṁ Svāsthyaṁ Sarvārthasādhanaṁ.
Exercise results in good health, long life, strength and happiness. Good health is the greatest blessing. Health is means of everything.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
Ps- We have more slokas on the same subject in an earlier blog242.
No comments:
Post a Comment