SUBHASHITHANI:319
There were two foxes named Karataka and Damanaka , the sons of the minister. At present they were without jobs and followed the lion king Pingala always trying to win his favour. The following slokas are discussions between the two foxes.
अव्यापारेषु व्यापारं यो नरः कर्तुमिच्छति ।
स एव निधनं याति कीलोत्पाटीव वानरः ॥ २१॥
avyāpareṣu vyāpāraṃ yo naraḥ kartum
icchati |
sa eva nidhanaṃ yāti kīlotpāṭīva vānaraḥ || 21 ||
A man who wishes to meddle in affairs with which he is not concerned
meets with destruction like the ape that pulled out the wedge
सुहृदामुपकारणाद्द्विषतामप्यपकारणात् ।
नृपसंश्रय इष्यते बुधैर्जठरं को न बिभर्ति केवलम् ॥१.२२॥
suhṛdām
upakāraṇād dviṣatām apy apakāraṇāt |
nṛpa-saṃśraya iṣyate budhair
jaṭharaṃ ko na bibharti kevalam || 22 ||
The wise men seek shelter with the king because it will be conducive to
the welfare of their own kith and kin, and harmful to the enemies of oneself.
Who does not fill his belly ?
यस्मिञ्जीवन्ति जीवन्ति बहवः सोऽत्र जीवतु ।
वयांसि किं न कुर्वन्ति चञ्च्वा स्वोदरपूरणम् ॥१.२३॥
yvayāṃsi kiṃ na kurvanti cañcvā svodara-pūraṇam || 23 ||
Let him alone live, by whose living many live. Don’t the birds also fill
their bellies through their beaks?
विज्ञानशौर्यविभवार्यगुणैः समेतम् ।
तन्नाम जीवितमिह प्रवदन्ति तज्ज्ञाः
काकोऽपि जीवति चिराय बलिं च भुङ्क्ते ॥१.२४॥
yaj jīvyate kṣaṇam api
prathitaṃ manuṣyair
vijñāna-śaurya-vibhavārya-guṇaiḥ sametam |
tan nāma jīvitam iha pravadanti taj-jñāḥ
kāko 'pi jīvati cirāya baliṃ ca
bhuṅkte || 1.24 ||
When life is lived by men even for a second getting praised for their
achievements in arts, valour, wealth, and nobility of character, that alone is
said to be a life worth lived for-so say the wise ones. Even a crow lives for
long eating the crumbs thrown as offering to it.
ஈதல் இசைபட வாழ்தல் அதுவல்லது
ஊதியம் இல்லை உயிர்க்கு.-Thirukkural 231
Give to the poor and live with glory. There is no greater
profit to man than that.
यो नात्मना न च परेण च बन्धुवर्गे
दीने दयां न कुरुते न च मर्त्यवर्गे ।
किं तस्य जीवितफलं हि मनुष्यलोके
काकोऽपि जीवति चिराय बलिं च भुङ्क्ते ॥१.२५॥
yo nātmanā na ca pareṇa ca
bandhu-varge
dīne dayāṃ na kurute na ca martya-varge |
kiṃ tasya jīvita-phalaṃ hi
manuṣya-loke
kāko 'pi jīvati cirāya baliṃ ca
bhuṅkte ||1. 25 ||
He who does not directly or indirectly act kindly towards his relatives
or the needy or the servants , what is the use of his life on this earth? Even
a crow lives for long eating the crumbs thrown as offering to it.
सुपूरा स्यात्कुनदिका सुपूरो मूषिकाञ्जलिः ।
सुसंतुष्टः कापुरुषः स्वल्पकेनापि तुष्यति ॥१.२६॥
supūrā syāt kunadikā supūro mūṣikāñjaliḥ |
susaṃtuṣṭaḥ kāpuruṣaḥ svalpakenāpi tuṣyati || 26 ||
A tiny stream becomes full with just a little water; the hands of the
mouse full with just with tiny bits of food; A man without ambition is
satisfied and feels happy with just a little gain.
किं तेन जातु जातेन माटुर्यौवनहारिणा ।
आरोहति न यः स्वस्य वंशस्याग्रे ध्वजो यथा ॥१.२७॥
kiṃ tena jātu jātena māṭur yauvana-hāriṇā |
ārohati na
yaḥ svasya
vaṃśasyāgre dhvajo yathā || 27 ||
What is the use of a person who is just born to steal away the youth of
his mother, who does not ascend high on top of his family like a flag?
परिवर्तिनि संसारे मृतः को वा न जायते ।
जातस्तु गण्यते सोऽत्र यः स्फुरेच्च श्रियाधिकः ॥१.२८॥
parivartini saṃsāre mṛtaḥ ko vā na jāyate |
jātas tu gaṇyate so
'tra yaḥ sphurec
ca śriyādhikaḥ || 28 ||
In this world , where birth and death follow each other in rotation, who
that dies doesn’t born again? He is considered born in this world , who out
shines others in his family.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment