SUBHASHITHANI:399
ऊष्मापि वित्तजो वृद्धिं तेजो नयति देहिनाम् ।
किं पुनस् तस्य सम्भोगस् त्याग-धर्म-समन्वितः ॥ ७० ॥
ūṣmāpi
vittajo vṛddhiṃ tejo nayati dehinām |
kiṃ punas tasya sambhogas tyāga-dharma-samanvitaḥ || 2.70 ||
A man's luster increases When he feels the warmth of wealth; What to say when his wealth is spent in enjoyment coupled with acts of charity.
लुञ्चितान् इतरैर् येन हेतुर् अत्र भविष्यति ॥ ७१ ॥
luñcitān itarair yena hetur atra bhaviṣyati || 2.71 ||
ग्रासाद् अपि तद् अर्धं च कस्मान् नो दीयतेऽर्थिषु ।
इच्छानुरूपो विभवः कदा कस्य भविष्यति ॥ ७२ ॥
grāsād api tad ardhaṃ ca
kasmān no dīyate'rthiṣu |
icchānurūpo vibhavaḥ kadā
kasya bhaviṣyati || 2.72 ||
Even if one has very
little, he should offer half of what he has to a hungry guest ; who in this world
can say that he has everything he desired for?
ईश्वरा भूरि-दानेन यल् लभन्ते फलं किल ।
दरिद्रस् तच् च काकिण्या प्राप्नुयाद् इति न श्रुतिः ॥ ७३ ॥
īśvarā
bhūri-dānena yal labhante phalaṃ kila |
daridras tac ca kākiṇyā prāpnuyād iti na śrutiḥ || 2.73 ||
It is well known from
scriptures that a poor man obtains the same ‘punya’ by giving a Kakini(
a meagre amount)which a rich man gets by gifting an expensive gift.
दाता लघुर् अपि सेव्यो भवति न कृपणो महान् अपि समृद्ध्या ।
कूपो ऽन्तः-स्वादु-जलः प्रीत्यै लोकस्य न समुद्रः ॥ ७४ ॥
dātā
laghur api sevyo bhavati na kṛpaṇo mahān api samṛddhyā |
kūpo 'ntaḥ-svādu-jalaḥ prītyai lokasya na samudraḥ || 2.74 ||
A poor man who gives even a little is praiseworthy; not a rich miser who refuses to part with his wealth. It is the small well with sweeet water which pleases men and not the ocean however vast it may be.
अकृत-त्याग-महिम्नां मिथ्या किं राज-राज-शब्देन ।
गोप्तारं न निधीनां महयन्ति महेश्वरं विबुधाः ॥ ७५ ॥
akṛta-tyāga-mahimnāṃ
mithyā kiṃ rāja-rāja-śabdena |
goptāraṃ na nidhīnāṃ mahayanti maheśvaraṃ vibudhāḥ || 2.75 ||
What is the use of the
title ‘Rajaraja’ who never gives any charity; Kubera, the guardian of wealth,
is not called maheswara by the wise men.
सदा दान-परिक्षीणः शस्त एव करीश्वरः ।
अदानः पीन-गात्रो ऽपि निन्द्य एव हि गर्दभः ॥ ७६ ॥
sadā
dāna-parikṣīṇaḥ śasta eva karīśvaraḥ |
adānaḥ pīna-gātro 'pi nindya eva hi gardabhaḥ || 2.76 ||
The lord of elephants who always
manifests daana* ( *has two meanings- charity, rut juice )deserves praise even though
lean; while an ass which does not give daana deserves to be despised even if
fat-bellied.
सुशीलो ऽपि सुवृत्तो ऽपि यात्य् अदानाद् अधो घटः ।
पुनः कुब्जापि काणापि दानाद् उपरि कर्कटी ॥ ७७ ॥
suśīlo
'pi suvṛtto 'pi yāty adānād adho ghaṭaḥ |
punaḥ kubjāpi kāṇāpi dānād upari karkaṭī || 2.77 ||
Well-formed and well
rounded a pot will go down by its not giving out water; where as a crooked,
squint-eyed, ugly looking karkati( a type of vessel ) is kept up because it gives out water.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
“Give until it hurts”.
ReplyDelete