SUBHASHITHANI:474
शतबुद्धिः शिरस्थो ऽयं लम्बते च सहस्र-धीः ।
एक-बुद्धिर् अहं भद्रे क्रीडामि विमले जले ॥ ४३ ॥
śatabuddhiḥ śirastho 'yaṃ lambate ca sahasra-dhīḥ |
eka-buddhir ahaṃ bhadre krīḍāmi vimale jale || 5.43 ||
SahasraBuddhi (one with thousand ideas) hangs from the shoulder. My dearest! I am EkaBuddhi (one with single idea) and I play about in the clear water.” ( The frog is telling his wife about the fate of the proud fishes )
सर्पाणां च खलानां च सर्वेषां दुष्ट-चेतसाम् ।
अभिप्राया न सिध्यन्ति तेनेदं वर्तते जगत् ॥ ४४ ॥
sarpāṇāṃ ca
khalānāṃ ca sarveṣāṃ duṣṭa-cetasām |
abhiprāyā na sidhyanti tenedaṃ vartate jagat || 5.44 ||
Snakes and evil
doers (aim for) others' possessions. Their actions never succeed. Hence
the world is still surviving.
बुद्धेर् बुद्धिमतां लोके नास्त्य् अगम्यं हि किञ्चन ।
बुद्ध्या यतो हता नन्दाश् चाणक्येनासि-पाणयः ॥ ४५ ॥
buddher buddhimatāṃ loke nāsty agamyaṃ hi kiñcana |
buddhyā yato hatā nandāś cāṇakyenāsi-pāṇayaḥ || 5.45 ||
There is nothing that is unattainable to the talent of the talented.
Though armed with swords the Nandhas were eliminated by the wisdom of Chanakya.
न यत्रास्ति गतिर् वायो रश्मीनां च विवस्वतः ।
तत्रापि प्रविशत्य् आशु बुद्धिर् बुद्धिमतां सदा ॥ ४६ ॥
na yatrāsti gatir
vāyo raśmīnāṃ ca vivasvataḥ |
tatrāpi praviśaty āśu buddhir buddhimatāṃ sadā || 5.46 ||
The intellect of
the wise men can enter even where there is no access to the wind or to
the rays of the sun.
न यत् स्वर्गेऽपि सौख्यं स्याद् दिव्य-स्पर्शेन शोभने ।
कुस्थानेऽपि भवेत् पुंसां जन्मनो यत्र सम्भवः ॥ ४७ ॥
na yat svarge'pi
saukhyaṃ syād divya-sparśena śobhane |
kusthāne'pi bhavet puṃsāṃ janmano yatra sambhavaḥ || 5.47 ||
People get
happiness more in their place of birth, although it be a bad one, than even in
heaven where one may have contact with the celestials.
शतबुद्धिः शिरस्थो ऽयं लम्बते च सहस्र-धीः ।
एक-बुद्धिर् अहं भद्रे क्रीडामि विमले जले ॥ ४३ ॥
śatabuddhiḥ śirastho 'yaṃ lambate ca sahasra-dhīḥ |
eka-buddhir ahaṃ bhadre krīḍāmi vimale jale || 5.48||
ShataBuddhi (one with hundred ideas) is placed on the head.
SahasraBuddhi (one with thousand ideas) hangs from the shoulder. My
dearest! I am EkaBuddhi (one with single idea) and I play about in
the clear water.”
STORY OF THE MUSICAL DONKEY
साधु मातुल गीतेन मया प्रोक्तो ऽपि न स्थितः ।
अपूर्वो ऽयं मणिर् बद्धः सम्प्राप्तं गीत-लक्षणम् ॥ ४९ ॥
sādhu mātula gītena mayā prokto 'pi na sthitaḥ |
apūrvo 'yaṃ maṇir baddhaḥ samprāptaṃ gīta-lakṣaṇam || 5.49 ||
Well sung uncle!
although dissuaded by me you did not desist from it; extraordinary is the gem
tied around your neck; deservedly you got this your proficiency in music.
कांसी विवर्जयेच् चौर्यं निद्रालुश् चेत् स पुंश्चलीम् ।
जिह्वा-लौल्यं च रुजाक्रान्तो जीवितं यो ऽत्र वाञ्छति ॥ ५० ॥
kāṃsī vivarjayec
cauryaṃ nidrāluś cet sa puṃścalīm |
jihvā-laulyaṃ ca rujākrānto jīvitaṃ yo 'tra vāñchati || 5.50 ||
A man suffering
from cough should avoid stealing, a sleepy lady should not run after men, a
sick man should avoid greediness of the tongue- unless they wish to come to
grief. ( Jackal telling his donkey friend )
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment