Saturday, October 2, 2021

APARIKSHITA KARAKAM- PTAK-8

 SUBHASHITHANI: 475

THE MUSICAL DONKEY


शरज्-ज्योत्स्नाहते दूरं तमसि प्रिय-सन्निधौ
धन्यानां विशति श्रोत्रे गीत-झङ्कार-जा सुधा ५१

śaraj-jyotsnāhate dūraṃ tamasi priya-sannidhau |
dhanyānāṃ viśati śrotre gīta-jhaṅkāra-jā sudhā || 5.51 ||

When the darkness is dispelled far away by the autumnal moon light and  when a beloved is near, the nectar  born out of symphony of musical notes  drops in to the ears of blessed men.

सप्त स्वरास् त्रयो ग्रामा मूर्च्छताश् चैकत्रिंशतिः
तानास् त्व् एकोनपऊचाशत् तिस्रो मात्रा लयास् त्रयः ५२

sapta svarās trayo grāmā mūrcchatāś caikatriṃśatiḥ |
tānās tv ekonapaūcāśat tisro mātrā layās trayaḥ || 5.52 ||

There are seven notes, three octaves, twenty one murchanas, the talas are forty nine, svaras have three counts and three pauses- these constitute the whole body of sounds.

स्थान-त्रयं यतीनां षड्-अस्यानि रसा नव
रागा षट्-त्रिंशतिर् भावाश् चत्वारिंशत् ततः स्मृताः ५३

sthāna-trayaṃ yatīnāṃ ca ṣaḍ-asyāni rasā nava |
rāgā ṣaṭ-triṃśatir bhāvāś catvāriṃśat tataḥ smṛtāḥ || 5.53 ||

There are three positions for pauses, six ‘asyaas’, nine rasas, thirty six ragas, and forty bhavas (feelings).

पञ्चाशीत्य्-अधिकं ह्य् एतद् गीताङ्गानां शतं स्मृतम्
स्वयम् एव पुरा प्रोक्तं भरतेन श्रुतेः परम् ५४

pañcāśīty-adhikaṃ hy etad gītāṅgānāṃ śataṃ smṛtam |
svayam eva purā proktaṃ bharatena śruteḥ param || 5.54 ||

Thus, the parts of music are mentioned to be one hundred and eighty five. These were clearly stated by sage Bharatha, in addition to those mentioned by the vedas.

नान्यद् गीतात् प्रियं लोके देवानाम् अपि दृश्यते
शुष्क-स्नायु-स्वराह्लादात् त्र्य्-अक्षं जग्राह रावणः ५५

nānyad gītāt priyaṃ loke devānām api dṛśyate |
śuṣka-snāyu-svarāhlādāt try-akṣaṃ jagrāha rāvaṇaḥ || 5.55 ||

There is nothing more pleasing to man, and nothing more pleasing to the devas, than music. It is by playing his muscles as the strings that Rāvana had captivated three eyed Shiva .

सारमेयस्य चाश्वस्य रासभस्य विशेषतः
मुहूर्तात् परतौ स्यात् प्रहार-जनिता व्यथा ५६

sārameyasya cāśvasya rāsabhasya viśeṣataḥ |
muhūrtāt paratau na syāt prahāra-janitā vyathā || 5.56 ||

A dog, a horse, and especially an ass, the pain caused by beating does not last more than a muhurta.

साधु मातुल गीतेन मया प्रोक्तो ऽपि स्थितः
अपूर्वो ऽपि मणिर् बद्धः साम्प्रतं गीत-लक्षणम् ५७

sādhu mātula gītena mayā prokto 'pi na sthitaḥ |
apūrvo 'pi maṇir baddhaḥ sāmprataṃ gīta-lakṣaṇam || 5.57 ||

Well sung uncle! although dissuaded by me you did not desist from it; extraordinary is the gem tied around your neck; deservedly you got this for your proficiency in music.

यस्य नास्ति स्वयं प्रज्ञा मित्रोक्तं करोति यः
एव निधनं याति यथा मन्थर-कोलिकः ५८

yasya nāsti svayaṃ prajñā mitroktaṃ na karoti yaḥ |
sa eva nidhanaṃ yāti yathā manthara-kolikaḥ || 5.58 ||

A man who has neither intellect of his own nor listens to good advice of his friend, meets with death like Manthara the weaver.

SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH


No comments:

Post a Comment