Monday, February 7, 2022

MITRALABHA-15-GAINING OF FRIENDS

 SUBHASHITHANI:524

धनिकः श्रोत्रियो राजा नदी वैद्यस् तु पञ्चमः 
पञ्च यत्र  विद्यन्ते तत्र वासं  कारयेत्  १०९ 
dhanikaḥ śrotriyo rājā nadī vaidyas tu pañcamaḥ |
pañca yatra na vidyante tatra vāsaṃ na kārayet || 1.109 ||
Do not stay for a single day where there are not these five : a wealthy man, a brahmana well versed in Vedic lore, a king, a river and a physician.

लोक-यात्रा भयं लज्जा दाक्षिण्यं त्याग-शीलता 
पञ्च यत्र  विद्यन्ते  कुर्यात् तत्र संस्थितिम्  ११० 
loka-yātrā bhayaṃ lajjā dākṣiṇyaṃ tyāga-śīlatā |
pañca yatra na vidyante na kuryāt tatra saṃsthitim || 1.110 ||
Wise men should never go into a country where there are no means of earning one's livelihood, where the people have no fear of authority, have no sense of shame, politeness, or a charitable disposition.

 तत्र मित्र  वस्तव्यं यत्र नास्ति  चतुष्ठयम्    |
| दाता  वैद्यश्च  श्रोत्रियः सजला नदी  |
Tatra mitra na vastvyam yatra naasti chatushthayam.
Runa daataa cha vaidyascha shrotriyh sajalaaa nadi|.1.111
 O friend!  never live in a place where you do not have access to these four facilities, namely (1) a money lender  (2)  a physician  (3) scholars and learned persons and (4) a perennial river flowing nearby.

( The crow to the mouse )

बालो वा यदि वा वृद्धो युवा वा गृहम् आगतः 
तस्य पूजा विधातव्या सर्वत्राभ्यागतो गुरुः  ११२ 
bālo vā yadi vā vṛddho yuvā vā gṛham āgataḥ |
tasya pūjā vidhātavyā sarvatrābhyāgato guruḥ || 1.112 ||
Let a boy or an old man or a young man come to the house, respect should be shown to him; a guest is the object worship everywhere.

( Manthara, the tortoise to the crow and the mouse )

 गुरुर् अग्निर् द्विजातीनां वर्णानां ब्राह्मणो गुरुः 
पतिर् एको गुरुः स्त्रीणां सर्वत्राभ्यागतो गुरुः  ११३ 
gurur agnir dvijātīnāṃ varṇānāṃ brāhmaṇo guruḥ |
patir eko guruḥ strīṇāṃ sarvatrābhyāgato guruḥ || 1.113 ||
For the Brahmins, Agni (Fire) is guru, for the other varnas  braahmana is guru, for women husband is guru and the guest (Atithi) is guru for everyone.

उत्तमस्यापि वर्णस्य नीचो ऽपि गृहम् आगतः 
पूजनीयो यथा-योग्यं सर्व-देव-मयो ऽतिथिः  ११४ 
uttamasyāpi varṇasya nīco 'pi gṛham āgataḥ |
pūjanīyo yathā-yogyaṃ sarva-deva-mayo 'tithiḥ || 1.114 ||
If a  person of lower varna comes to the house of a person of the higher varna as a guest, he should be welcomed and extended due courtesy because an unannounced guest is considered as the embodiment of all the Gods. ( One should remember these slokas are thousand years old)

मुखं प्रसन्नं विमला  दृष्टिः
कथानुरागो मधुरा  वाणी 
स्नेहो ऽधिकः सम्भ्रम-दर्शनं 
सदानुरक्तस्य जनस्य लक्ष्म  ११५ 
mukhaṃ prasannaṃ vimalā ca dṛṣṭiḥ
kathānurāgo madhurā ca vāṇī
 |
sneho 'dhikaḥ sambhrama-darśanaṃ ca
sadānuraktasya janasya lakṣma
 || 1.115 ||
Happy face, pleasant gaze, interested in conversation, sweet speech, lot of affection, to see again and again (eager to see) - these are the characteristics of one who is always interested in you.

अदृष्टि-दानं कृत-पूर्व-नाशनम्
आननं दुश्चरितानुकीर्तनम् 
कथा-प्रसङ्गेन  नाम-विस्मृतिर्
विरक्त-भावस्य जनस्य लक्षणम्  ११६ 
adṛṣṭi-dānaṃ kṛta-pūrva-nāśanam
ānanaṃ duścaritānukīrtanam |
kathā-prasaṅgena ca nāma-vismṛtir
virakta-bhāvasya janasya lakṣaṇam || 1.116 ||
Giving charity with dissatisfaction losing what was done earlier i.e., being ungrateful, , being disrespectful), praising bad behaviour (and forgetting the name even while conversing are the characteristics of a person has the feeling of disinterestedness.

धनवान् बलवान् लोके सर्वः सर्वत्र सर्वदा 
प्रभुत्वं धन-मूलं हि राज्ञाम् अप्य् उपजायते  ११७ 
dhanavān balavān loke sarvaḥ sarvatra sarvadā |
prabhutvaṃ dhana-mūlaṃ hi rājñām apy upajāyate || 1.117 ||
At all times and all places, it is wealth which gives strength and power to men; even the kings derive their authority only through their wealth.

धनेन बलवान् लोको धनाद् भवति पण्डितः 
पश्यैनं मूषिकं पापं स्वजाति-समतां गतम्  ११८ 
dhanena balavān loko dhanād bhavati paṇḍitaḥ |
paśyainaṃ mūṣikaṃ pāpaṃ svajāti-samatāṃ gatam || 1.118 ||
It is the rich who are strong in this world, it is through wealth people become scholars. Look at the mouse! With all his wealth gone, he has now become an ordinary mouse!


 SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH


No comments:

Post a Comment