SUBHASHITHANI:335
Pingalaka and Sanjeevaka became good friends and were spending time together discussing philosophy and wise statements of the sages.
अहो ससदृशो चेष्टा तुलायष्टेः खलस्य च ॥ १६१ ॥
Wicked and lowly people both are similar to a
weighing balance – just a little is enough to make them go up ( become angry),
and just a little is enough to make them come down (become happy).
yadṛcchayāpy
upanataṃ sakṛt sajjana-saṅgatam |
bhavaty ajaram atyantaṃ
nābhyāsa-kramam īkṣate || 162 ||
Friendship with good
people, even if developed by coincidence, stays for life. It does not depend
solely on meeting constantly, or staying in touch every day.
புணர்ச்சி பழகுதல் வேண்டா உணர்ச்சிதான்
நட்பாங் கிழமை தரும்.Thirukkural-785
Living together and holding frequent intercourse are not
necessary (for friendship); (mutual) understanding can alone create a claim for
it.
फल-हीनं नृपं भृत्याः कुलीनम् अपि चोन्नतम् ।
सन्त्य् अज्यान्य् अत्र गच्छन्ति शुष्कं वृक्षम् इवाण्डजाः ॥ १६३ ॥
phala-hīnaṃ
nṛpaṃ bhṛtyāḥ kulīnam api connatam |
santy ajyāny atra
gacchanti śuṣkaṃ vṛkṣam ivāṇḍajāḥ || 163 ||
Even if the king belongs to a
good family and considered great, if there is nothing to be gained from
him, his servants leave him and go elsewhere, much like the birds
leave a dry, fruitless tree, however big it may be.
अपि संमान-संयुक्ताः कुलीना भक्ति-तत्-पराः ।
वृत्ति-भङ्गान् महीपालं त्यजन्त्य् एव हि सेवकाः ॥ १६४ ॥
api
saṃmāna-saṃyuktāḥ kulīnā bhakti-tat-parāḥ |
vṛtti-bhaṅgān mahīpālaṃ
tyajanty eva hi sevakāḥ || 164 ||
Even if well-respected, even if born in a good family, even if very much in devotion, servants leave a king if he does not compensate them.
कालातिक्रमणं वृत्तेर्यो न कुर्वीत भूपतिः ।
कदाचित् तं न मुञ्चन्ति भर्त्सिता अपि सेवकाः ॥ १६५ ॥
kālātikramaṇaṃ vṛtteryo na
kurvīta bhūpatiḥ |
kadācit taṃ na muñcanti bhartsitā
api sevakāḥ || 165 ||
Servants never leave a king who pays them in time, even if they are treated rudely by him.
Slokas 166,167,168 all the three should be read together:
देशानाम् उपरि क्ष्माभृद् आतुराणां चिकित्सकाः ।
वणिजो ग्राहकाणां च मूर्खाणाम् अपि पण्डिताः ॥ १६६ ॥
deśānām upari kṣmābhṛd āturāṇāṃ
cikitsakāḥ |
vaṇijo grāhakāṇāṃ ca mūrkhāṇām
api paṇḍitāḥ || 166 ||
A king for his subjects, the doctor
for his patients, the seller for his customers, the clever for the fools
प्रमादिनां तथा चौरा भिक्षुका गृह-मेधिनाम् ।
गणिकाः कामिनां चैव सर्व-लोकस्य शिल्पिनः ॥ १६७ ॥
pramādināṃ
tathā caurā bhikṣukā gṛha-medhinām |
gaṇikāḥ kāmināṃ caiva
sarva-lokasya śilpinaḥ || 167 ||
the thieves for people who aren’t
cautious, prostitutes for their clients, workers for everyone else..
सामादि-सज्जितैः पाशैः प्रतीक्षन्ते दिवा-निशम् ।
उपजीवन्ति शक्त्या हि जलजा जलदान् इव ॥ १६८ ॥
sāmādi-sajjitaiḥ pāśaiḥ
pratīkṣante divā-niśam |
upajīvanti śaktyā hi jalajā
jaladān iva || 168 ||
they all wait day and night, with
their well-laid traps, waiting to catch them unawares, and use them for their
own survival. Much like bigger fish eat smaller fish, in order to survive.
सर्पाणां च खलानां च पर-द्रव्यापहारिणाम् ।
अभिप्राया न सिध्यन्ति तेनेदं वर्तते जगत् ॥ १६९ ॥
sarpāṇāṃ ca khalānāṃ ca
para-dravyāpahāriṇām |
abhiprāyā na sidhyanti tenedaṃ
vartate jagat || 169 ||
The wishes of snakes, thieves and
bad people do not get fulfilled; this is the reason why the world still lives
on.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
PS: Last night( 25.11.2020) cyclone 'nivar' had a land fall near puduchery. Chennai is having heavy rain fall for more than 48 hours.
No comments:
Post a Comment