SUBHASHITHANI:177
सुशीलो मातृ पुण्येन पितृ पुण्येन चातुरः |
सुशीलो मातृ पुण्येन पितृ पुण्येन चातुरः |
औदार्यं वंश पुण्येन आत्मा पुण्येन भाग्यवान् ||
Sushilo maatru punyena pitru punyena chaaturah.
Audaaryam vamsha punyena aatma punyena bhaagyavaan.
Sushilo maatru punyena pitru punyena chaaturah.
Audaaryam vamsha punyena aatma punyena bhaagyavaan.
A person inherits good character
from his mother, skill and dexterity from father, generosity from family , good
fortune from his own merits (punya).
भाग्यवान्
जायतां पुत्रः मा शूरः मा च पण्डितः I
शुरास्च कृत विध्यास्च रणे सीदन्ति मत्सुताः II
Bhagyavaan jaayataam putrah maa shurah maa cha
panditah I
Shuraascha kruta vidyaascha rane seedanti matsutaah
II Kunti devi in Mahabharata
May you get a son who is blessed with
good fortune , rather than a brave or a
scholar. My children who were brave and well trained in shaastras , are suffering in the battle field.
समुद्रमथने
लेभे हरिर् लक्ष्मीं हरो विषं I
भाग्यं
फलति सर्वत्र न विध्या न च पौरुषं II
Samudra methane lebhe
harir lakshmeem haro visham I
Bhagyam phalati
sarvatra na vidhyaa na cha paurusham II
During
the churning of the milky ocean , Hari got Sri Maha Lakshmi , siva (Hara) got
haalahaala visham (poison ).It is one’s good fortune that gives the fruit and
not vidhyaa or bravery.
मज्जत्वम्भसि यातु मेरुशिखरं शत्रुं जयत्वाहवे
वाणिज्यं कृषिसेवने च सकला विद्याः कलाः शिक्षतां ।
आकाशं विपुलं प्रयातु खगवत्कृत्वा प्रयत्नं परं
नाभाव्यं भवतीह कर्मवशतो भाव्यस्य नाशः कुतः । । १०१ । ।Niti satakam
majjatv ambhasi
yaatu meeru s`ikharam s`atruh jayatv aahave
vaan`ijyam krushi
seevanee ca sakalaa vidyaam kalaam s`ikshataam
aakaas`a vipulam
prayaatu khagavat krutvaa prayatam param
na abhaavyam
bhavatiiha karma vas`ato bhaavyasya naas`am kutaha
Whether one drowns in water,or ascends
the peak of Meru; whether he conquers his enemies in battle or take to
business, agriculture or service; he may learn all the arts and crafts; he may
even with a lot of endeavour fly in the sky and he do anything he likes; but
what is not destined will not happen and whatever is fated will definitely
occur- it is inevitable.
भाग्योदयेन
बहुजन्मसमार्जितेन
सत्संगमं च लभते पुरुषो यदा वै ।
अज्ञानहेतुकृतमोहमदांधकार
नाशं विधाय हि तदोदयते विवेकः ॥
सत्संगमं च लभते पुरुषो यदा वै ।
अज्ञानहेतुकृतमोहमदांधकार
नाशं विधाय हि तदोदयते विवेकः ॥
When one accumulates a lot of good
karma over lot of births, he becomes fortunate to be in association with virtuous people. With such association, he can
learn to defeat the darkness called - attachment and pride. Once the darkness of
‘ignorance’ is removed, the path to wisdom (viveka) is illuminated.
राजवत् पुत्र दाराश्च स्वामिवन् मित्रबान्धवाः I
आचार्यवत् सभा मध्ये भाग्यवन्तं स्तुवन्ति हि II
Raajavat
putra daaraascha svamivan mitrabaandhavaah I
Aachaaryavat
sabhha madhye bhagyavantam stuvanti hi II
One
who is fortunate ( prosperous ) will have the benefit of his wife and children
treating him like a king; friends and relatives treating him like a boss; and being treated like a
teacher in a large assembly.
नैवाकृतिः फलति नैव कुलं न शीलं
विद्यापि नैव न च यत्नकृतापि सेवा ।
भाग्यानि पूर्वतपसा खलु सञ्चितानि
काले फलन्ति पुरुषस्य यथैव वृक्षाः ॥ Neeti satakam
It is not the looks, heritage, character, education or service done with
effort, but the good fortune accumulated due to previous penance which gives
timely results like trees.
प्रीणाति यः सुचरितैः पितरं स पुत्रो
यद्भर्तुरेव हितं इच्छति तत्कलत्रं ।
तन्मित्रं आपदि सुखे च समक्रियं यद्
एतत्त्रयं जगति पुण्यकृतो लभन्ते । । ६८ । ।
यद्भर्तुरेव हितं इच्छति तत्कलत्रं ।
तन्मित्रं आपदि सुखे च समक्रियं यद्
एतत्त्रयं जगति पुण्यकृतो लभन्ते । । ६८ । ।
prINAti yaH
sucharitaiH pitaraM sa putro
yadbhartureva hitamichChati tatkalatram |
tanmitramApadi sukhe cha samakriyaM yad
etat trayaM jagati puNyakRuto labhante || nIti shataka, 68
He is a son who pleases his father with good actions; that is a wife who wishes unmixed good to her husband; that is a friend who acts the same in adversity as in happy times. The meritorious (alone) secure this triad in this world.
yadbhartureva hitamichChati tatkalatram |
tanmitramApadi sukhe cha samakriyaM yad
etat trayaM jagati puNyakRuto labhante || nIti shataka, 68
He is a son who pleases his father with good actions; that is a wife who wishes unmixed good to her husband; that is a friend who acts the same in adversity as in happy times. The meritorious (alone) secure this triad in this world.
वने
रणे शत्रु्जलाग्निमध्येमहार्णवे
पर्वतमस्तके वा
।
सुप्तं प्रमत्तं विषमस्थितं वारक्षन्ति पुण्यानि पुराकृतानि ।।९९।।
vane raNe shatrujalAgnimadhye mahArNave parvatamastake vA |suptaM pramattaM viShamasthitaM vArakShanti puNyAni purA kRutAni || nIti shataka, 97
Good actions done in a former life protect a man in a forest, on a battlefield, in the midst of foes, water and fire, in the vast ocean, or on a mountain-top, whether asleep or careless, or beset with any difficulty.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
सुप्तं प्रमत्तं विषमस्थितं वारक्षन्ति पुण्यानि पुराकृतानि ।।९९।।
vane raNe shatrujalAgnimadhye mahArNave parvatamastake vA |suptaM pramattaM viShamasthitaM vArakShanti puNyAni purA kRutAni || nIti shataka, 97
Good actions done in a former life protect a man in a forest, on a battlefield, in the midst of foes, water and fire, in the vast ocean, or on a mountain-top, whether asleep or careless, or beset with any difficulty.
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
Kunti Devi seeking a son who is Fortunate rather than Brave and Scholarly seems out if character. Perhaps we have to ignore it as the lament of a mother whose sons are at covert it overt war right thru their lives.
ReplyDeleteKunti blessed Uttara ( who was pregnant ) when she wanted her blessings.
ReplyDeleteThe idea is one should not lose good life for the sake of knowledge and fame. People can have other views also.VNM
This comment has been removed by the author.
Delete