SUBHASHITHANI:541
एतावज्जन्म साफल्यं यदनायत्तवृत्तिता I
य पराधीनतां यातास्ते वै जीवन्ति के मृताः II
etāvaj
janmasāphalyaṃ yadanaayatta vruttitaa I
Ya
paraadheenataam yaataaste vai jeevanti ke mrutaah II2.22
It is
only those who lead a life of independence can claim to a life of fulfilment;
if those who are dependent on others claim to be living, then who are the dead?
एहि गच्छ पतोत्तिष्ठ वद मौनं समाचर ।
एवमाशाग्र ग्रस्तैः क्रीडन्ति धनिनोर्थिभिः II
ehi
gaccha patottiṣṭha vada maunaṃ samācara |
evamaashaagra
grastaih kreedanti dhaninorthibhih II2.23
The rich play with those
who are after wealth by asking them – come, go away, fall down, rise, speak, be
silent.
अबुधैर् अर्थ-लाभाय पण्य-स्त्रीभिर् इव स्वयम् ।
आत्मा संस्कृत्य संस्कृत्य परोपकरणी-कृतः ॥ २४ ॥
abudhair
artha-lābhāya paṇya-strībhir iva svayam |
ātmā saṃskṛtya saṃskṛtya paropakaraṇī-kṛtaḥ || 2.24 ||
Fools for the sake of
money, like harlots, deck themselves again and again and make themselves
subservient to others.
या प्रकृत्यैव चपला निपतत्य् अशुचाव् अपि ।
स्वामिनो बहु मन्यन्ते दृष्टिं ताम् अपि सेवकाः ॥ २५ ॥
yā
prakṛtyaiva capalā nipataty aśucāv api |
svāmino bahu manyante dṛṣṭiṃ tām api sevakāḥ || 2.25 ||
Servants admire greatly the
glance of their masters which is naturally unsteady and even falls on wicked
men.
मौनान् मूर्खः प्रवचन-पटुर् बातुलो जल्पको वा
क्षान्त्या भीरुर् यदि न सहते प्रायशो नाभिजातः ।
धृष्टः पार्श्वे वसति नियतं दूरतश् चाप्रगल्भः
सेवा-धर्मः परम-गहनो योगिनाम् अप्य् अगम्यः ॥ २६ ॥
maunān
mūrkhaḥ pravacana-paṭur bātulo jalpako vā
kṣāntyā
bhīrur yadi na sahate prāyaśo nābhijātaḥ |
dhṛṣṭaḥ
pārśve vasati niyataṃ dūrataś cāpragalbhaḥ
sevā-dharmaḥ
parama-gahano yoginām apy agamyaḥ || 2.26 ||
If a person in service remains
quiet, then he is dumb. If he is quick-witted then he is called loquacious. If
he is tolerant, he is considered timid, If he is unable to tolerate insults he
is called ill-bred, If stays nearby, then he is taken to be audacious, and if
he keeps some distance then he is taken as shy. The path of service is abstruse
and difficult even for a yogi to follow.
प्रणमत्य् उन्नति-हेतोर् जीवित-हेतोर् विमुञ्चति प्राणान् ।
दुःखीयति सुख-हेतोः को मूढः सेवकाद् अन्यः ॥ २७ ॥
praṇamaty
unnati-hetor jīvita-hetor vimuñcati prāṇān |
duḥkhīyati sukha-hetoḥ ko mūḍhaḥ sevakād anyaḥ || 2.27 ||
He falls down to rise, sacrifices
life to live, goes through miseries to be happy; can there be a greater fool
than a servant?
कथं नाम न सेव्यन्ते यत्नतः परमेश्वराः ।
अचिरेणैव ये तुष्टाः पूरयन्ति मनोरथान् ॥ २८ ॥
kathaṃ
nāma na sevyante yatnataḥ parameśvarāḥ |
acireṇaiva ye tuṣṭāḥ pūrayanti manorathān || 2.28 ||
Why should one not serve great
kings? When they are pleased, they bestow their benevolence to their servants
without delay.
कुतः सेवा-विहीनानां चामरोद्धूत-सम्पदः ।
उद्दण्ड-धवल-च्छत्रं वाजि-वारण-वाहिनी ॥ २९ ॥
kutaḥ
sevā-vihīnānāṃ cāmaroddhūta-sampadaḥ |
uddaṇḍa-dhavala-cchatraṃ vāji-vāraṇa-vāhinī || 2.29 ||
How can those who are out-of-service,
have riches with chamaras waved over them, a white umbrella with a prominent
staff, with many servants, horses and elephants?
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment