SUBHASHITHANI: 413
You will never be able to try your luck with the
most stringent law of nature: karma. Therefore, the term “chance” in gambling
is a denial of the laws of God. One thinks that somewhere in the system is a
loophole, a place to beat the odds, a chance to win – but there isn’t.-Anon
रात्रौ चौरप्रसङ्गेन कालो गच्छन्ति धीमताम् ॥ Chanakya niti
Wise men spend their mornings in discussing gambling ( Mahabharata), the afternoon talking about the woman ( Ramayana- Sita devi ), and the night hearing about the activities of theft ( Srimad Bhagavatham- Krishna’s childhood pranks )
दश कामसमुत्थानि तथाऽष्टौ क्रोधजानि च ।
व्यसनानि दुर्ऽन्तानि प्रयत्नेन विवर्जयेत् ॥ ४५ ॥Manusmruti
daśa
kāmasamutthāni tathā'ṣṭau krodhajāni ca |
vyasanāni dur'ntāni prayatnena vivarjayet || 7.45 ||
The king shall shun the ten ruinous vices springing from
love of pleasure, as also the eight arising from anger.
तौर्यत्रिकं वृथाट्या च कामजो दशको गणः ॥ Manusmruti
mṛgayā'kṣo divāsvapnaḥ parivādaḥ striyo madaḥ |
tauryatrikaṃ vṛthāṭyā ca kāmajo daśako gaṇaḥ || 7.47 ||
Hunting, dice, sleeping during the day, censoriousness, women, intoxication, musical triad and listless wandering constitute the ten-fold set arising from the love of pleasure.
पानमक्षाः स्त्रियश्चैव मृगया च यथाक्रमम् ।
एतत् कष्टतमं विद्यात्चतुष्कं कामजे गणे ॥ Manusmruti
pānamakṣāḥ
striyaścaiva mṛgayā ca yathākramam |
etat kaṣṭatamaṃ vidyātcatuṣkaṃ kāmaje gaṇe || 7.50 ||
In the set arising from
love of pleasure: Drinking, dice,
women and hunting are to be regarded as the four most pernicious, in the order
in which they are named.
प्रायशो यैर्विनश्यन्ति कृतमूला अपीश्वराः।
स्त्रियोऽक्षाः मृगया पानं वाक्पारुष्यं च पंचमं
महच्च दण्डपारुष्यं अर्थदूषणमेव च ॥ Vidura niti
Striyokshaah mrigayaa paanam vaakpaarushyam cha panchamam
Mahachcha dandapaarushyam arthadooshanameva cha IIIIl
The following seven bad habits will lead to the downfall of even a well-established king. Women, gambling, hunting, intoxicating drinks, use of harsh words, inflicting very harsh punishment for minor offences and misuse of the treasury.
राजान्तकरणावेतौ द्वौ दोषौ पृथिवीक्षिताम् ॥ २२१ ॥Manusmruti
dyūtaṃ samāhvayaṃ caiva rājā rāṣṭrātnivārayet |
rājāntakaraṇāvetau dvau doṣau pṛthivīkṣitām || 9.221 ||
The King shall exclude from his realm Gambling and Betting; these two evils bring about the destruction of the kingdoms of princes.
तयोर्नित्यं प्रतीघाते नृपतिर्यत्नवान् भवेत् ॥ २२२ ॥Manusmruti
prakāśametat tāskaryaṃ yad devanasamāhvayau |
tayornityaṃ pratīghāte nṛpatiryatnavān bhavet || 9.222 ||
Gambling and Betting are open theft; the King shall always be careful in suppressing them.
प्राणिभिः क्रियते यस्तु स विज्ञेयः समाह्वयः ॥ २२३ ॥Manusmruti
aprāṇibhiryat kriyate tatloke dyūtamucyate |
prāṇibhiḥ kriyate yastu sa vijñeyaḥ samāhvayaḥ || 9.223 ||
That which is done through inanimate things is called ‘Gambling’; while what is done through animate things is to be known as ‘Betting.
तस्माद् द्यूतं न सेवेत हास्यार्थमपि बुद्धिमान् ॥ २२७ ॥Manusmruti
dyūtametat purā kalpe dṛṣṭaṃ vairakaraṃ mahat |
tasmād dyūtaṃ na seveta hāsyārthamapi buddhimān || 2.227 ||
In former cycles gambling has been seen to be the great source of enmity; the wise man shall therefore not have recourse to gambling, even in joke.
Kali possesses Nala; Nala and his brother entered into game of dice; Citizens, ministers and Damayanti try to prevent Nala from gambling but failed to achieve their objective.
தூண்டிற்பொன் மீன்விழுங்கி அற்று. Thirukkural 931
Your gain is as the baited hook the fish takes in.
Gambling is a despicable vice
ReplyDeleteNice compilation sir. Great effort 🙏🙏
ReplyDelete