SUBHASHITHANI:444
AriMardana then turned to VakraNāsa and asked him - what should we do in this situation? VakraNasa told the story of ब्राह्मणचौरपिशाचकथा- The stoy of the brahmin, thief and the ghost. This story is entirely in prose and contains no slokas. In essence he was for accepting sthirajeevin , as in the story even those who came to harm ended up in doing some good.
AriMardana then asked yet another minister called PrākāraKarna about his opinion:
The story of the snakes in the stomach and the ant-hill
त एव निधनं यान्ति वल्मीकोदर-सर्पवत् ॥ १९१ ॥
ta eva nidhanaṃ yānti valmīkodara-sarpavat || 3.191 ||
After haring all the ministers, Arimardhana decided to give asylum to the
crow and informed it to all of them. However, Raktaksha who recommended killing
the enemy felt they were making a huge mistake.
अपूज्या यत्र पूज्यन्ते पूज्यानां तु विमानना ।
त्रीणि तत्र प्रवर्तन्ते दुर्भिक्षं मरणं भयम् ॥ १९२ ॥
apūjyā
yatra pūjyante pūjyānāṃ tu vimānanā |
trīṇi tatra pravartante durbhikṣaṃ maraṇaṃ bhayam || 3.192 ||
In a
Country or community where persons unfit for being revered are revered, and
those who deserve to be revered are shown disrespect and humiliated, these three
scourges, namely famine, death and fear prevail.
The story of the gullible carpenter :
प्रत्यक्षेऽपि कृते पापे मूर्खः साम्ना प्रशाम्यति ।
रथ-कारः स्वकां भार्यां सजारां शिरसावहत् ॥ १९३ ॥
pratyakṣe'pi
kṛte pāpe mūrkhaḥ sāmnā praśāmyati |
ratha-kāraḥ svakāṃ bhāryāṃ sajārāṃ śirasāvahat || 3.193 ||
Even if a sin is committed in broad daylight, a fool who witnesses it
can be tricked into believing otherwise. Just like the foolish carpenter was
tricked into carrying his promiscuous wife and her lover on his own shoulders.
यदि स्यात् पावकः शीतः प्रोष्णी वा शश-लाञ्छनः ।
स्त्रीणां तदा सतीत्वं स्याद् यदि स्याद् दुर्जनो हितः ॥ १९४ ॥
yadi syāt pāvakaḥ śītaḥ proṣṇī vā
śaśa-lāñchanaḥ |
strīṇāṃ tadā
satītvaṃ syād yadi syād durjano hitaḥ ||
3.194 ||
When fire tends to be cold,
when moon tends to be warm or the wicked tend to be helpful only then it is
possible that women are faithful.
यच् च वेदेषु शास्त्रेषु न दृष्टं न च संश्रुतम् ।
तत् सर्वं वेत्ति लोको ऽयं यत् स्याद् ब्रह्माण्ड-मध्यगम् ॥ १९५ ॥
yac ca
vedeṣu śāstreṣu na dṛṣṭaṃ na ca saṃśrutam |
tat sarvaṃ vetti loko 'yaṃ yat syād brahmāṇḍa-madhyagam || 3.195 ||
Things that are not seen or
heard even in the vedas are sastras, the public somehow come to know about any
thing and every thing that happens in any nook and corner of the earth.
(This is when there was no internet or whatsap)
दुर्दिवसे घन-तिमिरे वर्षति जलदे महाटवी-प्रभृतौ ।
पत्युर् विदेश-गमने परम-सुखं जघन-चपलायाः ॥ १९६ ॥
durdivase
ghana-timire varṣati jalade mahāṭavī-prabhṛtau |
patyur videśa-gamane parama-sukhaṃ jaghana-capalāyāḥ || 3.196 ||
On a day when there are
dense dark clouds, raining heavily and streets are mired with sticky clay, when
the husband has gone to another city, the flirt becomes supremely happy.
( The story ends with the unfaithful wife successfully deceiving her gullible husband by clever acting )
SRI KRISHNAYA THUBHYAM NAMAH
No comments:
Post a Comment